top of page
Search

Apostille i prevod stranih dokumenata za upotrebu u Srbiji (vodič za dijasporu 2024/2025)

apostille apostil

Apostille i prevod stranih dokumenata za Srbiju — kompletan vodič za dijasporu


Ako živite u inostranstvu, a imate potrebu da strani dokument upotrebite u Srbiji — za sudski postupak, matičnu službu, državljanstvo, nasledstvo ili razvod — verovatno se pitate šta je potrebno: apostille, puna legalizacija ili samo prevod?


Ovaj vodič objašnjava kada šta treba, kako izgleda procedura, koliko traje i šta je najčešća greška zbog koje se dokument odbija u Srbiji.


  1. Šta je apostille i kada je potreban?


Apostille je međunarodna potvrda kojom se overava autentičnost stranog dokumenta, tako da može biti validan u Srbiji i drugim državama koje su potpisnice Haške konvencije.


Najčešće se apostille stavlja na:


  • izvod iz matične knjige rođenih

  • venčani list

  • potvrde o državljanstvu

  • potvrde o prebivalištu

  • sudske odluke (razvod, starateljstvo, izvršenja)

  • dokumenta o smrti

  • javnobeležničke akte


Srbija dokument bez apostille često ne prihvata — osim ako postoji bilateralni sporazum.


  1. Kada apostille nije potreban?


Apostille se ne traži za dokumenta iz država s kojima Srbija ima sporazum o ukidanju legalizacije.


To su npr. (primeri):

  • Bosna i Hercegovina

  • Severna Makedonija

  • Crna Gora

  • Češka

  • Turska (za deo dokumentacije)


Ipak, sudovi i matičari ponekad različito tumače ove sporazume — zato je uvek preporuka da se proveri da li konkretni organ u Srbiji zahteva apostille.



  1. Da li je uvek potreban sudski prevod?


U 90% slučajeva — da.


Za upotrebu u Srbiji dokument mora biti preveden od strane sudskog tumača upisanog pri sudovima u Srbiji, čak i ako imate prevod iz inostranstva.


Najčešće se prevode:


izvod rođenja/venčanja

sudske odluke (razvod, starateljstvo, alimentacija)

potvrde institucija (škola, bolnica, opštine)

notarski dokumenti


Prevod i original se fizički spajaju zajedno — bez toga dokument ne može u postupak u Srbiji.


4. Procedura — kako da pripremite dokument za Srbiju (korak po korak)

1) Overa u zemlji izdavanja (apostille ili legalizacija)

Stavlja je sud, opština ili ministarstvo države u kojoj je dokument izdat.


2) Slanje dokumenta u Srbiju

Najčešće putem DHL-a, FedEx-a ili preporučene pošte.


3) Prevod kod sudskog tumača u Srbiji

Preporuka: ne raditi prevod u inostranstvu — često nije priznat.


4) Predaja dokumenta u vaš postupak

Zavisi od tipa postupka: sud, MUP, matičar, javni beležnik, centar za socijalni rad…


  1. Posebne situacije (razvod, deca, nasledstvo)

Strani razvod

Za priznanje stranog razvoda u Srbiji obavezno je:

apostille

sudski prevod

dokaz o pravnosnažnosti


Bez toga sud u Srbiji ne može priznati odluku.


Rođenje deteta u inostranstvu

Za upis u MKR potrebni su:

strani izvod rođenja sa apostille pečatom

prevod sudskog tumača

dokumenta roditelja


Nasledni postupak


Kada je naslednik u inostranstvu ili je imovina delom u drugoj državi, dokumenti iz inostranstva su obavezni — uvek sa apostille i prevodom.


  1. Najčešće greške zbog kojih organ u Srbiji odbija dokument


❌ dokument bez apostille (iako je obavezan)

❌ prevod urađen u inostranstvu

❌ prevod urađen od neovlašenog prevodioca

❌ nepotpuni dokument (npr. izvod bez potpisa i pečata)

❌ korišćenje skeniranog dokumenta umesto originala


Ove greške se najčešće javljaju u postupcima razvoda, državljanstva i nasledstva.


  1. Koliko traje postupak?


Apostille u inostranstvu: 1–10 dana

Slanje u Srbiju: 2–7 dana

Sudski prevod: 1 dan (standardno), hitno 2–3 sata

Predaja u postupak: isti dan


  1. Koliko košta?


Cene variraju po zemlji i vrsti dokumenta.

apostille u EU: 10–30€

apostille van EU: 20–80€

prevod: 1.000–2.000 RSD po strani (zavisi od jezika)

slanje DHL-om: 35–60€


  1. Da li mogu rešiti sve bez dolaska u Srbiju?


Da — potpuno.

Dovoljno je da potpišete punomoć u ambasadi Srbije ili kod notara u državi boravka.


Nakon toga advokat može:


✔ pribaviti prevode

✔ predati dokument u postupak

✔ sprovesti sudski ili upravni postupak

✔ poslati original nazad vama




Potrebna vam je pomoć oko apostille, prevoda ili predaje dokumenta u Srbiji?

Ako živite u inostranstvu, mogu preuzeti ceo postupak umesto vas — od pribavljanja apostille, preko sudskog prevoda, do završetka postupka u Srbiji.


📩 Kontaktirajte me putem forme na sajtu.


Povezani tekstovi:


 
 
 

Comments


bottom of page